Народы Дагестана
Архив номеров » № 2, 2019 от 6 Августа 2019 г » История » Мухаммад Аваби Акташи – известный ученый-историк второй половины XVI – нач. XVII в.

Мухаммад Аваби Акташи – известный ученый-историк второй половины XVI – нач. XVII в.

В XVI-XVII вв. культура и наука в Дагестане развивались на фоне социально-экономических процессов, происходивших в крае в зависимости от внутриполитической обстановки на Кавказе и международного положения региона. В этот период в Дагестане повсеместно распространились арабский язык и письменность, из мусульманских стран поступала обширная литература на арабском языке, дагестанские алимы обладали разносторонними познаниями, они переписывали и распространяли рукописи, созданные предшественниками.
Дагестан входил в так называемую «арабскую зону». Академик И.Ю. Крачковский проследил две волны арабского влияния на Кавказе: первую, шедшую с ранними завоеваниями, неглубоко затрагивавшую местное население Закавказья, и вторую, медленно нараставшую с XVI в., постепенно создавшую «в Дагестане, Чечне, Ингушетии, отчасти в Кабарде и Черкесии местную оригинальную литературу на арабском языке». Профессор А.Н. Генко в 30-х годах XX в. писал, что в европейской науке уже свыше 100 лет тому назад приводились «данные, свидетельствующие о чрезвычайно важных в культурно-историческом отношении фактах влияния арабской культуры и письменности на создание на Восточном Кавказе местной письменности в эпоху значительно раннюю, чем в XVII в.».
В этот период жил и творил Мухаммад Аваби Акташи – автор всемирно известного сочинения «Дербенд-наме». Родом он был с берегов Акташа – реки, на которой расположен аул Эндирей. В XVI – начале XVIII вв. этот аул был одним из крупных населенных пунктов на Кумыкской равнине, резиденцией старших князей засулакских кумыков. Здесь находились крупный торговый центр и известные на Северном Кавказе учебные заведения – медресе.
Год рождения и смерти Мухаммада Аваби неизвестны. Полагают, что он получил образование в одном из эндирейских медресе, где знакомился с трудами средневековых арабских авторов. Интерес к своему прошлому проявляли различные слои населения, в том числе и правители. Как пишет академик В.В. Бартольд, «книга («Дербенд-наме» – М.Г.) была составлена не для завоевателя Гирей-хана, а для местного хана Чобан-бека, сына Шамхала, потомка умершего Гирей-хана, тоже принадлежавшего к числу дагестанских правителей». Шамхал Чобан умер в 986/1578-79 г.
В своем труде Мухаммад Аваби осветил исторические события, происходившие в Дагестане, на Кавказе в раннем средневековье. В предисловии «Дербенд-наме» сказано, что это «историческое сочинение, обнимающее политическую жизнь Восточного Кавказа в бурный период ожесточенной борьбы из-за господства в этой стране между персами, хазарами и арабами, начиная с конца V и до начала X в. по Р.Х.».
Мухаммад Аваби свой труд написал на основе разнообразных, многочисленных источников на арабском, персидском языках. Он использовал сочинения Ахмада ал-Балазури, Ахмада ал-Якуби, Ибн-Хордабека, Ибн ал– Факиха, Ибн-Русте, Мухаммада ат-Табари, Ибн Асам ал-Куфи, Кудама ал-Багдади, Али ал-Масуди, Мухаммада ал-Идриси, Абу Хамида ал-Гарнати, Якуба ал-Хамави, Ибн ал-Асира, Хамдаллаа Мусауфи Казвини и др.
Знакомство с трудами вышеназванных и других авторов, умелое пользование ими свидетельствуют о глубоком интересе Мухаммада Аваби к истории не только Дагестана, Кавказа, но и сопредельных стран. В своем сочинении он использовал также историко-этнографические и фольклорные материалы.
Интерес ученых к сочинению «Дербенд-наме» и его автору возник уже в XVIII в. Списки сочинения поступали в научные библиотеки и хранилища рукописей восточных и западноевропейских городов.
О Мухаммаде Аваби Акташи и его сочинении высоко отзывались Байер, Я. Рейнеггс, Ю. Клапрот, Н.М. Карамзин, М.А. Казем-Бек, В.В. Бартольд, В.Ф. Минорский, М.-С. Саидов, А.Р. Шихсаидов, Г.М.-Р. Оразаев и др.
В изучение «Дербенд-наме» значительный вклад внесли М. Казем-Бек, дагестанские исследователи М.-С. Саидов, А. Шихсаидов, Г. Оразаев и другие. Существуют десятки списков сочинения. При переписывании оно дополнялось, обрастало различными мыслями.
В научной литературе существуют различные мнения относительно того, на каком языке первоначально был создан «Дербенд-наме». Так, например, М. Казем-Бек и В. Бартольд считают, что на персидском, М. Алиханов – на аварском и М.-С. Саидов – на арабском, Т. Байер, Ю. Клапрот, С. Алиев и Г. Оразаев – на кумыкском.
По утверждению Г. Оразаева, наиболее ранний вариант «Дербенд-наме» на тюркском языке с указанием точной даты его создания – 1099 год хиджры (1637 г. по юлианскому календарю) – хранится в библиотеке им. М.Е. Салтыкова-Щедрина.
Мухаммад Аваби был знатоком истории дагестанских народов, он писал о владениях, обществах Дагестана, был знаком с прошлым многих народов Кавказа. Сведения о политических событиях, описанных в книге «Дербенд-наме», свидетельствуют о его знакомстве также с историей многих стран и народов того времени.
О личности Мухаммада Аваби мы знаем еще очень мало. Несомненно, он был для своего времени высоким интеллектуалом. Об этом говорит его заявление о том, что он был вынужден считаться с уровнем развития своих читателей и писать свой труд доступно. Можно предположить, что он был родом из знатной семьи и вращался среди эндирейской знати. Мухаммад Аваби отличался от других образованных людей шамхальства своими знаниями и творческими способностями.
«Если даже большая часть сочинения заимствована из других источников, – пишет профессор Абдуллаев М.А., – нельзя не признать творческий потенциал автора, так как немало труда и умений требуется для того, чтобы в существующих источниках найти то, что важно, и правильно использовать найденный материал».
Так, например, о существовании Дербентской стены было известно еще до прихода арабских завоевателей. Мухаммад Аваби связывает строительство Дербентской стены с религиозной мифологией. Построена якобы она Искандером Зу-л-Каранаем по указанию ангела Джабраила, поскольку город считался благословленным местом. Имя Зу-л-Караная – двурогий – упоминается в 18-й суре Корана: речь идет об Искандере (Александре Македонском). Но он не был мусульманином и не был в Дербенте. Видимо, легенда о Македонском использована для возвышения роли Дербента как «священной» земли. Главное содержание сочинения составляет борьба арабских завоевателей против хазаров за утверждение ислама в Дербенте, Кайтаге, Табасаране, Кумухе и других близлежащих к ним владениях Дагестана. Причем газават против жителей этих владений оправдывается и тем, что кафиры, прожившие в них, совершали набеги и грабили Азербайджан и Армению.
Автор описывает походы арабских полководцев в Дербент, а также в различные владения Дагестана, пишет о грабежах, уводе людей в плен, т.е. в рабство. Он фиксирует, сколько богатства было награблено и сколько пленных уведено после каждого похода. «Они (мусульмане. – М.Г.) воевали в вилайяте Кайтак, разграбили и опустошили его, привели (с собой) двенадцать тысяч (голов) скота, тридцать тысяч пленных мужчин и женщин. Из вилайята Табасаран они привели сорок тысяч (голов) скота, двадцать тысяч пленных». В сочинении изложены и многие другие события.
Мухаммад Аваби отмечает строительство мечетей в Дербенте и в других завоеванных местностях, в том числе в Кумухе, а также заботе арабских военачальников и правителей о благоустройстве Дербента и обеспечении его жителей доходами. Он пишет, что «Харун Рашид, сам прибыв в Дербент, сделал многое для благоустройства города. Он провел в Дербенте арыки с водой, построил мельницы, повелел разбить очень много садов и огородов».
Мухаммад Аваби Акташи был высокообразованным историком и оказал влияние на современных и позднейших хронистов Дагестана.

«назад

Фотолента

фотографий: 0
Учредители: Министерство по национальной политике, информации и внешним связям РД и журналистский коллектив